시읽기(50회)(1-8)

by 遲麟 posted Apr 27, 2019
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

BAHNFAHRT

 

Entlang den windparkhorizonten,

vorüber an verglasten wiesen,

reisen wir, beruhigt beunruhigt,

im klimatisierten waggon

 

Mit hundert menschen, scheint's,

reisen neundundneunzig handys

und ein buch

 

In der tageszeitung, die der schaffner austrägt,

meldet die gebildete nation

vollzug

 

Reiner Kunze (1933- )



絶句 juéjù

呂希哲 lǚ xī zhé


老讀文書興己瀾

lǎo dú wénshū xīng jǐ lán

須知養病不如閑

xūzhī yǎngbìng bùrú xián

竹床瓦枕虛堂上

zhúchuáng wǎ zhěn xū táng shàng

臥看江南雨後山

wò kàn jiāngnán yǔ hòu shān



琴詩 qín shī

蘇軾/苏轼 Sū Shì


若言琴上有琴聲

ruò yán qín shàng yǒu qín shēng

放在匣中何不鳴

fàngzài xiá zhōng hébù míng

若言聲在指頭上

ruò yán shēng zài zhǐ tóu shàng

何不于君指上聽

hé bù yú jūn zhǐ shàng tīng



夏至 xiàzhì

權德輿 quándéyú


璇樞無停運

xuán shū wú tíngyùn

四序相錯行

sì xù xiāng cuò xíng

奇言赫曦景

qí yán hè xī jǐng

今日一陰生

jīnrì yì yīn shēng



봄 산책

                                   
잡초를 얹고 변명을 묻은 무덤들 
매사 자신을 깎아
신뢰를 지키려 애쓴 세월처럼
이윽고 생각을 지웠다

 

말을 죽이고 
추억을 둥글게 보듬어
제 염치를 다한 
무덤이 저기에 있다


죽음마저 가까운 오후
작별은 
미래에 더욱 사소한 것이리니

  
봄빛은 천지에 숙숙(淑淑)하고
장끼소리 끝에
돌올한 무덤 사이로
변명이 적어
더욱 낮아진 무덤이 있다

              

                             진레신



Jean et Jeanne

 

Tu demandes le nom

De cette maison basse délabrée,

C’est Jean et Jeanne en un autre pays.

 

Quand les larges vents passent

Le seuil où rien ne chante ni paraît.

 

C’est Jean et Jeanne et de leurs faces grises

Le plâtre du jour tombe et je revois

La vitre des étés anciens. Te souviens-tu ?

La plus brillante au loin, l'arche fille des ombres.

 

Aujourd’hui, ce soir, nous ferons un feu

Dans la grande salle.

Nous nous éloignerons,

Nous le laisserons vivre pour les morts.

 

Yves Bonnefoy (1923-2016)



こよみと時計


こよみがあるから
こよみをわすれて
こよみをながめちゃ、
四月だというよ。

こよみがなくても
こよみを知ってて
りこうな花は
四月にさくよ。

時計があるから
時計をわすれて
時計をながめちゃ、
四時だというよ。

時計はなくとも
時計を知ってて
りこうなとりは
四時にはなくよ。


金子みすず(1903~1930)


The Choice


                                By Nate Klug


To stand for once

outside my faith


to steady it

caught and squirming on a stick

up to mind’s

inviting light


and name it!

for all its faults and facets


or keep waiting


to be claimed in it