메뉴 건너뛰기

조회 수 125 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄


*

85회 속속의 詩시간에 발표되는 우리한시는, 조선 후기의 문인이자 詩書畵가 뛰어나서 삼절(三絶)이라고 불렸다던 신위(申緯,1769~1845)의 시 <西京次鄭知常韻>입니다. 詩人은 영조45년에 태어나서 헌종 11년에 돌아가셨는데, (참고로, 85회 속속의 영시 시인인 바이런과 동시대의 사람입니다), 1812(순조12)년 서장관(書狀官)으로 청나라에 다녀온 이력이 있는 분입니다. 제목에서 알 수 있듯이, 이 시는 서경(평양)에서 고려의 시인 정지상(鄭知常, ?~1135)의 시를 차운하여 쓴 것입니다. 신위가 태어나는  해로부터 634년 전쯤에 서경이 고향이었던 고려의 뛰어난 시인, 정지상은 정적(政敵)으로부터 죽임을 당했습니다. 그런데도 두 시인의 시를 가만히 읽어보면, 시의 화자들이 여전히 낮고 그윽한 대화를 나누고 있는 것 같습니다.


*

大同江

鄭知常


雨歇長堤草色多

送君南浦動悲歌

大同江水何時盡

別淚年年添綠波

비개인긴강둑에풀빛더하고

님보내는남포에슬픈노래생겨나네

대동강물은언제마르겠는가

이별눈물해마다푸른물결에더하는데


西京次鄭知常韻

申緯


急管催觴離思多

不成沈醉不成歌

天生江水西流去

不爲情人東倒波

급한피리소리잔비우기를재촉하니이별의쓸쓸함더하고

깊이취하지도못하고노래를부를수도없는데

어쩔수없이강물은서쪽으로흘러가

그대위해동쪽으로거슬러흐르지는못한다네


*

차운(次韻)된 글자는 多,歌,波로 세 자입니다.

세 마디의 같은 “소리”를 붙잡고 서로의 마음이 흐르고 있습니다. 




List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
291 한글이란 무엇인가? (1/계속) newfile 찔레신 2024.04.16 23
290 161회 속속 낭영과 NDSL사이: 짧은 베트남 여행기 - 그들은 화를 내지 않는다. 유재 2024.04.12 44
289 <조선, 1894 여름> 의제 지린 2020.07.30 55
288 “조선, 1894 여름” 의제 冠赫 2020.07.30 65
287 82회 속속을 준비하는 의제, 희명자 2020.07.30 66
286 [一簣爲山(20)-서간문해설]與吳生 file 燕泥子 2023.02.06 67
285 吾問(4) 거울놀이 file 敬以(경이) 2020.10.02 83
284 [一簣爲山(21)-서간문해설]答琴聞遠 1 file 燕泥子 2023.04.18 83
283 장독후기(23회) 2023/4/9 簞彬 2023.04.22 91
282 글속길속 147회, ‘말하기 심포지움’ 별강문 는길 2023.02.18 92
281 茶房淡素 (차방담소)-4 효신 2020.10.18 93
280 踏筆不二(2) file 遲麟 2019.11.05 95
279 149회 속속(2023/03/18) 후기 file 윤경 2023.04.13 95
278 始乎爲士終乎爲聖人 희명자 2020.09.19 96
277 踏筆不二(12) 聖人의 時間 file 지린 2020.04.15 97
276 茶房淡素 (차방담소)-3 효신 2020.10.04 97
275 學於先學2-1_ 공자와 공자를 배운다는 것(서론) 肖澹 2020.09.11 99
274 踏筆不二(24) 다시, 달 지린 2020.11.09 100
273 길속글속 147회 '말하기 심포지움' 별강문 --- 말을 할 수 있었다면, 肖澹 2023.02.17 100
272 153회 속속(2023/05/13) 후기 file 고하(皐霞) 2023.05.26 100
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15 Next
/ 15