메뉴 건너뛰기

2020.06.11 19:20

시읽기(79회) (1-5)

조회 수 405 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

のちのおもひに

立原道造 (1914- 1939)


夢はいつもかへつて行つた 山の麓のさびしい村に

水引草に風が立ち

草ひばりのうたひやまない

しづまりかへつた午さがりの林道を


うららかに靑い空に陽がり 火山は眠つてゐた

--そして私は

見て来たものを 島々を 波を 岬を 日光月光を

だれもきいてゐないと知りながら 語りつづけた......


夢は そのさきには もうゆかない

なにもかも 忘れ果てようとおもひ

忘れつくしたことさへ 忘れてしまつたときには


夢は 真冬の追憶のうちに凍るであらう

そして それは戶をあけて 寝寥のなかに

星くづにてらされた道を過ぎ去るであらう


* 현대 히라가나 표기; ひ->い, ゐ-> い, へ->え




벌새가 사는 법

천양희(1942~ )



벌새는 1초에 90번이나

제 몸을 쳐서

공중에 부동자세로 서고

파도는 하루에 70만번이나

제 몸을 쳐서 소리를 낸다


나는 하루에 몇번이나

내 몸을 쳐서 시를 쓰나


시집<너무 많은 입>(2005, 창비) 수록





Independence

by Henry David Thoreau (1841)

My life more civil is and free
Than any civil polity.

Ye princes, keep your realms
And circumscribèd power,
Not wide as are my dreams,
Nor rich as is this hour.

What can ye give which I have not?
What can ye take which I have got?
Can ye defend the dangerless?
Can ye inherit nakedness?

To all true wants Time's ear is deaf,
Penurious states lend no relief
Out of their pelf:
But a free soul — thank God —
Can help itself.

Be sure your fate
Doth keep apart its state,
Not linked with any band,
Even the noblest of the land;

In tented fields with cloth of gold
No place doth hold,
But is more chivalrous than they are,
And sigheth for a nobler war;
A finer strain its trumpet sings,
A brighter gleam its armor flings.

The life that I aspire to live
No man proposeth me;
No trade upon the street
Wears its emblazonry.


觀書有感

guānshūyǒugǎn

朱熹 [Zhū Xī]


半畝方塘一鑑開

bànmǔ fāngtáng yījiànkāi

天光雲影共徘徊

tiānguāng yúnyǐnggòng páihuái

問渠那得淸如許

wènqú nà déqīngrúxǔ

爲有源頭活水來

wèi yǒu yuántóu, huó shuǐ lá


樂道吟

     이  자현

家住碧山岑

從來有寶琴

不妨彈一曲

是少知音




List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
142 시읽기(82회) (1-4) 지린 2020.07.21 11408
141 글속길속(82회)/ 2020/08/01 5 찔레신 2020.07.20 407
140 쪽속(22회) <집중과 영혼> + <금계필담> (신청마감) 11 file 지린 2020.07.08 666
139 시읽기(81회) (1-4) 1 지린 2020.07.07 517
138 길속글속(81회)/ 2020/07/18 8 찔레신 2020.07.07 474
137 시읽기(80회) (1-5) 1 지린 2020.06.24 344
136 쪽속(21회) 破鱉千里(절름발이 자라가 천리를 간다) 안내, 8 file 지린 2020.06.23 385
135 길속글속(80회), 2020/07/04 4 찔레신 2020.06.23 771
» 시읽기(79회) (1-5) 지린 2020.06.11 405
133 <길속글속>(79회), 2020/06/20 3 찔레신 2020.06.09 364
132 <조선, 1894년 여름(Eine Sommerreise nach dem Lande der Morgenruhe, 1894)> 1 file 찔레신 2020.06.03 655
131 시읽기(78회) (1-5) 지린 2020.05.27 323
130 <존 스튜어트 밀>과 <정약용> file 찔레신 2020.05.27 270
129 길속글속(78회), 2020/06/06 5 찔레신 2020.05.26 329
128 시읽기(77회) (1-5) 지린 2020.05.15 299
127 <현장법사> 3 file 찔레신 2020.05.10 375
126 글속길속(77회)/ 2020/05/23 3 찔레신 2020.05.10 292
125 쪽속(20회) '破鱉千里'(절름발이 자라가 천리를 간다) 8 file 지린 2020.05.05 411
124 시읽기(76회)(1-5) 지린 2020.05.02 349
123 <西方에서 온 賢者> 2 file 찔레신 2020.04.28 528
Board Pagination Prev 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 21 Next
/ 21