메뉴 건너뛰기

조회 수 151 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

김영민(<동무론>의 김영민이다)의 책은 늘 어렵다. 머리에 과부하가 걸리는 어려움에도 불구하고, 그의 글은 번잡한 세상에서 살아가다가 문득 만나는 깊은 샘물같은 정갈하고 청정한 느낌을 준다. 순우리말을 즐겨 쓰긴 하지만 난해한 철학용어가 난무하는 것도 아닌데, 그의 표현은 늘 낯설다. 언어의 새로운 배치랄까. 이 낯섬의 긴장을 극복하고 몇 번이고 읽어가노라면 그가 말하는 의미가 어렴풋이 그려지면서 새로운 시선과 새로운 층위의 해석을 만날 수 있다. 그의 표현대로 깨단하게 되는 순간이 펼쳐진다. (하략)

(소나기/ https://blog.naver.com/analogspace/223020354289)


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
215 Hirt der Sprache 3 형선 2019.02.27 224
214 How the Coronavirus Can and Cannot Spread/ <New York Times> 1 찔레신 2020.03.06 11816
213 Japan and, the Shackles of the past file 는길 2021.10.20 212
212 Luft und Licht heilen 1 찔레신 2022.08.24 199
211 Man's Explosive Anger Causes Concern For Easygoing Fiancee 1 file 찔레신 2020.01.16 21498
210 The truth about my refrigerator, Kimchi/ Carla Lalli Music 2 file 찔레신 2020.05.07 36042
209 With file 희명자 2020.11.20 170
208 [一簣爲山(01)-서간문해설]與栗谷書 10 file 燕泥子 2021.06.15 297
207 [一簣爲山(02)-서간문해설]與李夢應 2 file 燕泥子 2021.06.22 198
206 [一簣爲山(03)-서간문해설]與李景魯 2 file 燕泥子 2021.06.29 224
205 [一簣爲山(04)-서간문해설]答鄭雲龍書 file 燕泥子 2021.07.06 192
204 [一簣爲山(05)-서간문해설]答百誠之 file 燕泥子 2021.07.14 195
203 [一簣爲山(06)-서간문해설]與盧玊溪 file 燕泥子 2021.07.21 151
202 [一簣爲山(07)-서간문해설]與林葛川書 1 file 燕泥子 2021.07.29 165
201 [一簣爲山(08)-서간문해설]與李叅奉 2 file 燕泥子 2021.08.05 206
200 [一簣爲山(09)-서간문해설]與趙重峰憲書 file 燕泥子 2022.02.21 209
199 [一簣爲山(10)-서간문해설]寄亨南書 file 燕泥子 2022.03.22 132
198 [一簣爲山(11)-서간문해설]與牛溪書 2 file 燕泥子 2022.04.05 286
197 [一簣爲山(12)-서간문해설]與金惇敘 1 file 燕泥子 2022.04.18 187
196 [一簣爲山(13)-서간문해설]與金惇敘(2) file 燕泥子 2022.05.16 228
Board Pagination Prev 1 ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15 Next
/ 15