메뉴 건너뛰기

2020.04.28 22:09

わたしは燕泥子です

조회 수 249 추천 수 0 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
こんにちは。
わたしは燕泥子です。
いつの間にかだんだんあたたかくなりました。ミリャンはどうですか。
わたしが時讀をはじめたときわたしは日本語がぜんぜんわかりませんでした。ひらがなもカタカナもまったくしらなかったです。でもこうして日本語の本(哲学って何だ)を最後まで全部読むことができてとても嬉しいです。正直いってわたしは読むことかできないだろうと思っていました。でも日本語と韓国語と漢字を使かった言葉がおおいから少し助かりました。
この本を通して哲学はやっぱりすごく難しいですけど日本語で読むことが楽しかったです。私は次に本を自分で毎日毎日声に出して全部読むつもりです。ごれから一生懸命勉強します。
先生にはいつも気にかけていただき、 いつも大変感謝しています。
朝晩はまだ肌寒い日が続きますので、 どうかご自愛ください。
かしこ

  • ?
    찔레신 2020.04.28 22:13
    *이 글은 연니자가 내게 보낸 안부인사 글인데, 그이의 허락을 받아 여기에 전재합니다. 지난 번 한문편지를 보낸 데 이어, 약속한 일본어 편지까지 보냈군요.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
218 나라는 여백(餘白) 1 -J의 訃告 시란 2018.09.19 255
217 103회 속속 별강, 답례를 해야 하는 절대적 의무 1 는길 2021.05.29 251
216 정체성과 수행성 2 file 형선 2019.06.05 251
215 行知(3) 서재 2 file 희명자 2020.05.08 250
214 [一簣爲山(13)-서간문해설]與金惇敘(2) file 燕泥子 2022.05.16 249
» わたしは燕泥子です 1 찔레신 2020.04.28 249
212 낭독적 형식의 삶 *2기 신청마감 file 는길 2023.05.24 248
211 [一簣爲山(08)-서간문해설]與李叅奉 2 file 燕泥子 2021.08.05 248
210 (155회 속속 硏講) 가장자리에서 지린 2023.06.10 247
209 Hirt der Sprache 3 형선 2019.02.27 247
208 115회 별강 <경험가설> 1 지린 2021.11.12 246
207 한국어의 기원, 遼河문명, 그리고 한국 상고사의 과제 찔레신 2024.05.23 245
206 사랑, 사랑 누가 말했나 2 토우젠 2020.05.15 244
205 작은 공부의 빛/ 사여경 2 찔레신 2022.09.30 243
204 Dear Teacher 1 燕泥子 2022.01.24 243
203 Japan and, the Shackles of the past file 는길 2021.10.20 243
202 그대들이여, 돌아서지 마시기를 1 효신 2021.05.23 243
201 동학들에게, 2 file 는길 2024.08.07 242
200 에고와 공부 영도물시 2020.12.25 242
199 113회 속속 별강 <눈을 감고 심호흡을 하면> 1 약이 2021.10.15 241
Board Pagination Prev 1 ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15 Next
/ 15