메뉴 건너뛰기

조회 수 423 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

*

余下士也, 曰壯觀在瓦礫 曰壯觀在糞壤. 夫斷瓦, 天下之棄物也. 然而民舍繚垣肩以上, 更以斷瓦兩兩相配, 爲波濤之紋, 四合而成連環之形, 四背而成古魯錢, 嵌空玲瓏, 外內交映. 不棄斷瓦, 而天下之文章斯在矣朴趾源(1737~1805) 熱河日記, 馹迅隨筆

나는질이낮은선비다,깨진기왓장이장관이라말하고 똥덩어리가장관이라고말한다. 대개깨진기와는, 천하에버려지는물건이다. 그러나백성의집을어깨이상의높이로두른담장에, 다시깨진기와로써둘둘씩맞붙이면, 파도의무늬를만들고, 네개를합치면연결된가락지형태고, 네개를등지게하면옛노나라의동전모양의로, 빈구멍이영롱하고, 안과밖을서로비춘다. 깨지기와를버리지않으면천하의문장이여기에있는것이다. 박지원(1737~1805) 열하일기, 일신수필

 

*

지난 시독 시간에 배운 열하일기의 한 구절입니다. 선생님께서, “不棄斷瓦而天下之文章斯在矣”(깨진기왓장버리지마라천하의문장이여기에있다)를 읽어주실 때는, 깨진 기왓장으로 이런저런 문양을 낸 담장을 이리저리 살피면서 감탄하고 있는 연암의 모습이 선연(鮮然)하였습니다. 넝마주의들이 커다란 바구니를 등에 짊어지고, 넝마를 찾아 이리저리 거닐고 있는 거리를 산책 중인 발터 벤야민(1892~1940)이 떠오르기도 하였습니다.

 

*

不棄斷瓦而天下之文章斯在矣斯在矣在斯矣로 되어야 한다고 배웠습니다.

 



List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
136 行知(6) 후배-되기 2 희명자 2020.06.19 292
135 行知(7) '거짓과 싸운다' 희명자 2020.07.03 145
134 行知(8) '마테오리치'와 '현장법사'를 마무리 하는 별강문 희명자 2020.07.18 162
133 行知(9) <속속, 2017년 겨울> file 희명자 2020.07.31 114
132 訓民正音, 혹은 세종의 고독 (1-5) file 찔레신 2024.04.16 193
131 詩 하자_ <봄날은 간다> 1 肖澹 2020.08.25 160
130 踏筆不二(0) 2 遲麟 2019.10.22 130
129 踏筆不二(1) 3 file 遲麟 2019.10.24 166
128 踏筆不二(10) 破鱉千里 3 file 遲麟 2020.03.22 159
127 踏筆不二(11) 米色 2 file 遲麟 2020.04.01 135
126 踏筆不二(12) 聖人의 時間 file 지린 2020.04.15 98
125 踏筆不二(13) 牧丹開 1 file 지린 2020.05.12 107
124 踏筆不二(14) 瑞麟 1 file 지린 2020.06.09 143
123 踏筆不二(15) 曉乃還 file 지린 2020.06.11 118
122 踏筆不二(16) 耿耿 2 file 지린 2020.06.24 117
121 踏筆不二(17) 존재(Sein)와 당위(Sollen) 1 지린 2020.09.03 509
120 踏筆不二(18) 一句 지린 2020.09.11 115
119 踏筆不二(19) 天生江水流西去 지린 2020.09.17 127
118 踏筆不二(2) file 遲麟 2019.11.05 95
117 踏筆不二(20) 詠菊 지린 2020.09.28 117
Board Pagination Prev 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 15 Next
/ 15