반장이 선생께 우물쭈물 그렇지만 진지하게 여쭈었다. "사람들이 간간이 제게 선생님 생활은 어떻게 하고 계시는가 묻기도 합니다만, 저는 아직까지 한번도 선생님께 생활은 어떻게 하고 계시는가 여쭤 본 적이 없습니다. (우물쭈물) 제가 무능력하기도 하고 (쭈물우물), 생활은 어떻게 하고 계시는지요?" 선생께서 응해서 답을 해주셨다. "내가 이미 말했잖아. 규칙적으로 살고 있다고." 반장은 선생의 대답에 터져나오는 웃음을 참을 수 없었다. 한참을 크게 웃었다. 선생께서는 이어 번역하면 한국말로 [그는 한물간 무사이지만 규칙적으로 산다]가 될 중국말을 해주시고 계신다. 반장은 자기 웃음소리에 선생의 중국말소리가 묻히다가 사라지는 것을 생생하게 들었다. 자기 웃음소리만 남고 모든 게 사라진 것 같았다. 웃음소리만 남았다. 하루가 더 지나서 반장은 그 질문의 출발이 자기 스스로 짊어지고 있던 마음의 짐 때문이었다는 사실과, 선생의 대답으로 그 짐이 사라졌다는 사실을 알아차린다. [선생께서는 규칙적으로 살고 계신다.] 이것을 잃어버리거나 잊지 말자. 반장은 이렇게 반성하는 것이었다. 거기다가 사람이 굳이 짐을 지고 살고 있는 까닭을 알것도 같은 것이었다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
276 | 여성 | 형선 | 2019.03.13 | 196 |
275 | 방학 | 형선 | 2019.03.27 | 182 |
274 | 다시 기억하며 | 형선 | 2019.04.10 | 156 |
273 | 들을 수 없음 1 | 형선 | 2019.04.25 | 204 |
272 | 부재(不在)하는 신 1 | 형선 | 2019.05.22 | 209 |
271 | 정체성과 수행성 2 | 형선 | 2019.06.05 | 241 |
270 | 花燭(화촉) | 형선 | 2019.06.20 | 466 |
269 | <藏孰> 천안시대, 晦明齋를 열며 2 | 찔레신 | 2019.07.11 | 337 |
268 | 惟珍爱萬萬 3 | 燕泥子 | 2019.07.18 | 264 |
267 | 남성과 여성의 차이에 관한 불편함 1 | 燕泥子 | 2019.07.31 | 202 |
266 | Dear 숙인, 10 | 형선 | 2019.08.06 | 335 |
265 | 동시 한 편 소개합니다 1 | 遲麟 | 2019.09.30 | 129 |
264 | 진실은 그 모양에 있다 | 遲麟 | 2019.10.02 | 123 |
263 | Do not be surprised if they try to minimize what happened/ Abigail Van Buren on Oct 2, 2019 1 | 찔레신 | 2019.10.03 | 146 |
262 | 「성욕에 관한 세편의 에세이」에 대한 단상 9 | 허실 | 2019.10.07 | 276 |
261 | 踏筆不二(연재예고) | 遲麟 | 2019.10.13 | 141 |
260 | 낭독일리아스_돌론의 정탐편 1 | 허실 | 2019.10.17 | 123 |
259 | 踏筆不二(0) 2 | 遲麟 | 2019.10.22 | 131 |
258 | 踏筆不二(1) 3 | 遲麟 | 2019.10.24 | 166 |
257 | 도로시(道路示) 8 | 敬以(경이) | 2019.10.29 | 190 |