咏蘭/ 余同麓
手 培 蘭 蕊 兩 三 裁
shǒupéi lánruǐ liǎngsān cái
日 暖 風 和 次 第 開
rìnuǎn fēng hé cìdì kāi
坐 久 不 知 香 在 室
zuò jiǔ bù zhī xiāng zài shì
堆 窓 時 有 蝶 飛 來
duī chuāng shí yǒu dié fēilái
A Simple Plan
Irwin Mercer (May 2017 )
Simple Sam was a simple man.
He lived each day by a simple plan.
Enjoy your life and live while you can.
Make each day count and take a stand.
Stand on the left or stand on the right,
Whichever one you think is right.
Live each day as if your last.
Life's too short and gone too fast
畵蘭 / 李日華
懊恨幽蘭强主張
àohèn yōulán qiáng zhǔzhāng
開花不與我商量
kāihuā bùyǔ wǒ shāngliang
鼻端觸着成消受
bíduān chùzhe chéng xiāoshòu
着意尋香又不香
zhuóyì xúnxiāng yòu bù xiāng
紅牧丹圖
華嵒
虛 堂 野 老 不 識 字
xūtáng yělǎo bù shízì
半 尺 詩 書 枕 頭 眠
bànchǐ shīshū zhěntou mián
閑 向 家 人 索 酒 嘗
xiánxiàng jiārén suǒjiǔ cháng
醉 筆 寫 花 花 亦 醉
zuì bǐ xiě huā huā yì zuì
-------------------------------------------
Après
René Daumal
Je vais renaître sans cœur,
toujours dans le même univers,
toujours portant la même tête,
les mêmes mains,
peut-être changées de couleurs,
mais cela même ne me consolerait point.
Je serai cruel et seul
et je mangerai des couleuvres
et des insectes crus.
Je ne parlerai à personne,
sinon en paroles d’insectes
ou de couleuvres nues,
en mots qui vivront et riront malgré moi.
序詩
이성복
간이식당에서 저녁을 사 먹었습니다
늦고 헐한 저녁이 옵니다.
낯선 바람이 부는 거리는 미끄럽습니다
사랑하는 사람이여, 당신이 맞은편 골목에서
문득 나를 알아볼 때까지
나는 정처 없습니다
당신이 문득 나를 알아볼 때까지
나는 정처 없습니다
사방에서 새소리 번쩍이며 흘러내리고
어두워가며 몸 뒤트는 풀밭,
당신을 부르는 내 목소리
키 큰 미루나무 사이로 잎잎이 춤춥니다
-이성복 『남해금산』수록 詩