메뉴 건너뛰기

2020.04.28 22:09

わたしは燕泥子です

조회 수 211 추천 수 0 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
こんにちは。
わたしは燕泥子です。
いつの間にかだんだんあたたかくなりました。ミリャンはどうですか。
わたしが時讀をはじめたときわたしは日本語がぜんぜんわかりませんでした。ひらがなもカタカナもまったくしらなかったです。でもこうして日本語の本(哲学って何だ)を最後まで全部読むことができてとても嬉しいです。正直いってわたしは読むことかできないだろうと思っていました。でも日本語と韓国語と漢字を使かった言葉がおおいから少し助かりました。
この本を通して哲学はやっぱりすごく難しいですけど日本語で読むことが楽しかったです。私は次に本を自分で毎日毎日声に出して全部読むつもりです。ごれから一生懸命勉強します。
先生にはいつも気にかけていただき、 いつも大変感謝しています。
朝晩はまだ肌寒い日が続きますので、 どうかご自愛ください。
かしこ

  • ?
    찔레신 2020.04.28 22:13
    *이 글은 연니자가 내게 보낸 안부인사 글인데, 그이의 허락을 받아 여기에 전재합니다. 지난 번 한문편지를 보낸 데 이어, 약속한 일본어 편지까지 보냈군요.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
132 123회 <별강>-과거의 눈빛 실가온 2022.03.05 190
131 <83회 별강> 능력주의 신화는 아직도 진행 중? 冠赫 2020.08.14 191
130 孰人齋 落穗 (1), 2021/05/09 찔레신 2021.05.09 191
129 [一簣爲山(04)-서간문해설]答鄭雲龍書 file 燕泥子 2021.07.06 192
128 131회 별강_ 이동할 수 있는가 未散 2022.06.25 192
127 148회 속속(2023/03/04) 후기 5 윤경 2023.03.16 192
126 102회 속속 별강 <삶의 미학, 그 직관의 토양> 내이 2021.05.14 193
125 정신을 믿다 file 는길 2023.01.15 193
124 151회 속속(2023/04/15) 후기_“너무 착한 시 아닌가요?” (K선생님) 1 고하(皐霞) 2023.04.28 193
123 나를 보다 올리브 2018.09.13 194
122 여성 file 형선 2019.03.13 194
121 虛室'' essay_4. 정신 차렷! 몸 차렷! 허실 2019.12.28 194
120 essay 澹 3. 安寧 肖澹 2022.03.03 194
119 딴 생각 file 형선 2019.01.29 195
118 [一簣爲山(05)-서간문해설]答百誠之 file 燕泥子 2021.07.14 195
117 소유 懷玉 2022.01.27 195
116 (155회 속속 硏講) 가장자리에서 지린 2023.06.10 195
115 조선 1894년 여름, 여성의 삶과 관련하여 1 file ㅇㅌㅅ 2020.08.02 196
114 踏筆不二(5) 復習 file 遲麟 2020.01.06 197
113 踏筆不二(6) 좋은 생활 file 遲麟 2020.01.10 197
Board Pagination Prev 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 15 Next
/ 15