이런저런 콤플렉스를 가만히 응시할 수 있을까,
오랜 시간 변명하고 방치하였던 무능을 뚫어 낼 수 있을까,
기만을 비용으로 일시적 안정을 얻는 구조에서 완전히 떠날 수 있을까,
과연 집중의 이력으로써, '상처의 기억' 혹은 ‘기억의 상처’를 능가할 수 있을까.
이런저런 콤플렉스를 가만히 응시할 수 있을까,
오랜 시간 변명하고 방치하였던 무능을 뚫어 낼 수 있을까,
기만을 비용으로 일시적 안정을 얻는 구조에서 완전히 떠날 수 있을까,
과연 집중의 이력으로써, '상처의 기억' 혹은 ‘기억의 상처’를 능가할 수 있을까.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
112 | ‘대책 없이 추워진 날씨에 고양이 걱정’ 1 | 형선 | 2019.02.13 | 244 |
111 | [나의 지천명]_2. 안다는것 3 | 燕泥子 | 2020.06.14 | 211 |
110 | [나의 지천명]_1. 연재를 시작하며 2 | 燕泥子 | 2020.05.31 | 140 |
109 | [一簣爲山(23)-고전소설해설] 崔陟傳(2) | 燕泥子 | 2023.06.11 | 241 |
108 | [一簣爲山(22)-고전소설해설] 崔陟傳(1) 1 | 燕泥子 | 2023.05.30 | 143 |
107 | [一簣爲山(21)-서간문해설]答琴聞遠 1 | 燕泥子 | 2023.04.18 | 84 |
106 | [一簣爲山(20)-서간문해설]與吳生 | 燕泥子 | 2023.02.06 | 67 |
105 | [一簣爲山(19)-서간문해설]與李儀甫 1 | 燕泥子 | 2022.11.28 | 111 |
104 | [一簣爲山(18)-서간문해설]與宋雲峯仲懐書 3 | 燕泥子 | 2022.10.04 | 254 |
103 | [一簣爲山(17)-서간문해설]答李善述 | 燕泥子 | 2022.08.21 | 167 |
102 | [一簣爲山(16)-서간문해설]答洪判官林堂君遇書 | 燕泥子 | 2022.07.11 | 184 |
101 | [一簣爲山(15)-서간문해설]與權章仲 2 | 燕泥子 | 2022.06.26 | 259 |
100 | [一簣爲山(14)-서간문해설]與鄭士誠士慎 | 燕泥子 | 2022.05.29 | 240 |
99 | [一簣爲山(13)-서간문해설]與金惇敘(2) | 燕泥子 | 2022.05.16 | 224 |
98 | [一簣爲山(12)-서간문해설]與金惇敘 1 | 燕泥子 | 2022.04.18 | 185 |
97 | [一簣爲山(11)-서간문해설]與牛溪書 2 | 燕泥子 | 2022.04.05 | 286 |
96 | [一簣爲山(10)-서간문해설]寄亨南書 | 燕泥子 | 2022.03.22 | 132 |
95 | [一簣爲山(09)-서간문해설]與趙重峰憲書 | 燕泥子 | 2022.02.21 | 206 |
94 | [一簣爲山(08)-서간문해설]與李叅奉 2 | 燕泥子 | 2021.08.05 | 206 |
93 | [一簣爲山(07)-서간문해설]與林葛川書 1 | 燕泥子 | 2021.07.29 | 165 |