月亮代表我的心
你问我爱你有多深
我爱你有几分
我的情也真
我的爱也真
月亮代表我的心
你问我爱你有多深
我爱你有几分
我的情不移
我的爱不变
月亮代表我的心
轻轻的一个吻
已经打动我的心
深深的一段情
教我思念到如今
你问我爱你有多深
我爱你有几分
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
轻轻的一个吻
已经打动我的心
深深的一段情
教我思念到如今
你问我爱你有多深
我爱你有几分
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
月亮代表我的心
你问我爱你有多深
我爱你有几分
我的情也真
我的爱也真
月亮代表我的心
你问我爱你有多深
我爱你有几分
我的情不移
我的爱不变
月亮代表我的心
轻轻的一个吻
已经打动我的心
深深的一段情
教我思念到如今
你问我爱你有多深
我爱你有几分
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
轻轻的一个吻
已经打动我的心
深深的一段情
教我思念到如今
你问我爱你有多深
我爱你有几分
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
» | 漢文講讀(25) (1/계속) | 찔레신 | 2025.01.23 | 30 |
134 | 闇然而章(25)/ 모른다, 모른다, 모른다 | 찔레신 | 2024.12.16 | 87 |
133 | 闇然而章(24)/ 계기가 익어야 자득이 생긴다 | 찔레신 | 2024.12.16 | 80 |
132 | 漢文講讀(24)(1-10) | 찔레신 | 2024.10.22 | 379 |
131 | 漢文講讀(23) (1-10) | 찔레신 | 2024.08.30 | 372 |
130 | <국립국어원>의 '근현대국어사전' 1 | 찔레신 | 2024.08.15 | 209 |
129 | NDSL8-수정본, 나의 엄마 | 피치 | 2024.07.04 | 215 |
128 | NDSL(8) 나의 엄마 | 피치 | 2024.06.20 | 184 |
127 | NDSL(7)관찰자라는 타자(버릇과 노릇 수정본) | 벨라 | 2024.06.19 | 184 |
126 | NDSL(7) 버릇과 노릇 | 벨라 | 2024.05.31 | 186 |
125 | NDSL(6) 제 안에 갇힌 자(수정본) | 簞彬 | 2024.05.30 | 165 |
124 | NDSL.(5) 건강의 기본값(수정본) 1 | 如一 | 2024.05.17 | 172 |
123 | NDSL(6) 제 안에 갇힌 자 | 簞彬 | 2024.05.16 | 168 |
122 | NDSL.(5) 건강의 기본값 | 如一 | 2024.04.26 | 191 |
121 | NDSL(4_수정본) 意味와 自得 1 | 지린 | 2024.04.15 | 204 |
120 | NDSL(3_수정본) 자기 표상 오류 | 는길 | 2024.04.12 | 172 |
119 | NDSL(4) 밤과 말 | 지린 | 2024.04.12 | 182 |
118 | NDSL(3) 자기 표상 오류 1 | 는길 | 2024.03.21 | 215 |
117 | NDSL(2_수정본) 연극과 생활극 | 孰匪娘 | 2024.03.21 | 172 |
116 | NDSL(2) 연극과 생활극 | 孰匪娘 | 2024.02.15 | 233 |