疏雨乍晴後
暖風初動時
淸香如可掬
千里寄相思
李明漢(1595~1645), 『白洲集』 「花下獨酌懷友生」
疏雨乍晴後
暖風初動時
淸香如可掬
千里寄相思
李明漢(1595~1645), 『白洲集』 「花下獨酌懷友生」
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| » |
漢文講讀(30) (1/계속)
|
찔레신 | 2026.06.13 | 8 |
| 189 |
205회 속속 복습 문장 모음
|
독하 | 2026.06.12 | 34 |
| 188 |
闇然而章(48): 紅色은 어디로 갔을까?
2 |
찔레신 | 2026.06.07 | 130 |
| 187 | 204회 속속 복습 문장 모음 | 독하 | 2026.05.29 | 123 |
| 186 | 闇然而章(47)...그의 마음을 바꿀 수는 없습니다. 4 | 찔레신 | 2026.05.24 | 306 |
| 185 | 暗然而章(46): 이 공부는 차츰 내용을 넘어서 형식으로 귀결한다. 5 | 찔레신 | 2026.05.10 | 274 |
| 184 | 203회 속속 복습 문장 모음 | 독하 | 2026.05.09 | 149 |
| 183 | 201/202회 속속 복습 문장 모음 | 독하 | 2026.04.24 | 234 |
| 182 | 暗然而章(45), 세 명이 모이면 문수보살의 지혜 3 | 찔레신 | 2026.04.19 | 270 |
| 181 |
200회 속속 후기 문장(1-17)
|
장숙藏孰 | 2026.03.23 | 317 |
| 180 | 漢文講讀(29) (1-10) | 찔레신 | 2026.03.02 | 495 |
| 179 | 199회 속속 복습 문장 모음 1 | 유재 | 2026.02.28 | 366 |
| 178 | 闇然而章(44), 때는 비누가 씻지만 비눗기는 누가 씻는가 1 | 찔레신 | 2026.02.22 | 376 |
| 177 | 198회 속속 복습 문장 모음 | 유재 | 2026.02.13 | 297 |
| 176 | 闇然而章(43): 에고가 주목받는 동안에는 정신은 자라지 못한다. 1 | 찔레신 | 2026.02.08 | 282 |
| 175 | 197회 속속 복습 문장 모음 | 유재 | 2026.01.23 | 471 |
| 174 |
闇然而章(42) 空, 無心, 中
2 |
찔레신 | 2026.01.19 | 630 |
| 173 | 196회 속속 복습 문장 모음 | 유재 | 2026.01.08 | 474 |
| 172 | 漢文講讀(28)/ (1-10) | 찔레신 | 2026.01.05 | 1328 |
| 171 | 闇然而章((41), 人者寡不死於所長 1 | 찔레신 | 2026.01.04 | 520 |